Twitter
13. července 2010 v 12:04 | Sara
Since when do u need to have tvs(3) n an ice cream (frozen yogurt) shop?Imagine, there used to be a day when ice cream (f.y.) was entertaining
Odkdy potřebujete mít na televizory (3) a zmrzlinu (mražený jogurt) obchod? Představte si, že tam býval den, kdy zmrzlina (m.j.) byla zábavná
13. července 2010 v 12:04 | Sara
Just trying to get away with convincing Finley that frozen yogurt is exactly the same as ice cream and now I gotta worry about their tvs.
Jen se snaží dostat pryč s přesvědčivým Finleym, že zmrazený jogurt je přesně stejný jako zmrzlina, a já se teď musím starat o jejich televizory.
13. července 2010 v 12:03 | Sara
I don´t ever let them watch me. But I can't control what goes on out there. They see me on tv accidentally and seem unfazed by it so far.
Nikdy je nenechám se na mě dívat. Ale nemůžu kontrolovat, co se děje venku. Oni mě náhodou uvidí v televizi a zdá se ?unfazed? tím, že je tak daleko.
13. července 2010 v 12:03 | Sara
Finley and Dad at ice cream shop. Finley says: There's Mom! Dad looks around. Finleys says: No silly on the TV with her fake husband.
Finley a táta v obchodě se zmrzlinou. Finley říká: Tady je máma! Táta se rozhlédne. Finleys říká: Ne, blázínku (hlupáčku), v televizi se svým falešným manželem.
13. července 2010 v 12:03 | Sara
1. Pict: -
2. Pict:
Ok, zdržela jsem se dost dlouho.
Myslím, že je roztomilý.
Neříkejte to jeho bratrům, ale on je nejroztomilejší.
3. Pict: Riri
4. Pict: Oba bychom se měli ostříhat...haha!
13. července 2010 v 12:02 | Sara
08:00 PM Dec 7th
I had to do some yard work for Alyssa to get my verification. In the rain.Vindication.Validation. Did she say something about a foot massage?
Musela jsem udělat pro Alyssu nějakou práci na zahradě, abych získala ověření. V dešti.Ospravedlnění.
Validace.
Řekla něco o masáži nohou?
13. července 2010 v 12:02 | Sara
08:00 PM Dec 7th
Good news: It actually rains in LA. Bad news: My kids will be inside all day.
Dobrá zpráva: V LA skutečně prší. Špatná zpráva: Moje děti budou uvnitř celý den.